日本最高の洋菓子の秘史

伝説によれば、ポルトガルの修道士のグループが悪天候に遭遇してマカオに向かって航海していたそうです。 そこで彼らは長崎に上陸し、日本料理の変革に貢献しました。

偶然の港の到着は、訪問者がシンプルだが非常に愛されている食材である砂糖を持ち込んだことにより、日本とその料理を永遠に変えました。

16世紀、九州の長崎は外国人が日本人と交易できる唯一の都市でした。 その結果、現在日本で楽しまれている和菓子の多くは九州発祥となっています。

日本の有名なお菓子、カステラ。 写真: アラミーからの在庫

そのうちの 1 つは、カステラです。これはポルトガルにインスピレーションを得たペストリーですが、典​​型的な日本的な材料であるもち米麹から作られた水飴シロップを使用しています。 カステラを四角くカットし、色とりどりの包装で個包装し、ギフトボックスにお入れします。 お土産に最適なお菓子は、1624年に長崎に1号店をオープンした有名スイーツチェーン「福砂屋」です。カステラには春の桜やクリスマスのチョコレート味などさまざまな種類がありますが、定番の味は定番の味です。店員さんによると、常にベストセラーです。

日本人がアレンジしたもう一つのヨーロッパの甘い料理は、アーモンドパウダーの代わりにピーナッツパウダーを使用した現地バージョンのマカロンで、緑茶や小豆などの伝統的な日本の風味が加えられています。

過去50年にわたり、日本の菓子作りは大きな進歩を遂げてきました。 東京のフォーシーズンズホテルのレストランのパティシエ、ミケーレ・アバテマルコ氏によると、ヨーロッパや世界各国のペストリーの多くは日本製品からインスピレーションを受けているという。

日本で最も人気があり、よく知られているお菓子の 1 つは金平糖ですが、これはポルトガル料理とも関係があります。 小さく透明な砂糖の塊は、星や花のように見えます。 かつて、日本では砂糖は裕福な人々や貴族だけが使用する高価な食材でした。 伝統的に、国家元首やその他の王室メンバーなどの王室ゲストは、重要な行事に到着する際にウェルカムギフトとして銀のキャンディボックスを受け取ります。

色とりどりの金平糖が入った瓶。 写真: アラミーストック

色とりどりの金平糖が入った瓶。 写真: アラミーからの在庫

現在、日本のシェフの中には、砂糖が日本に輸入される以前の地元の製品を復活させようとしている人もいます。 シェフのアバテマルコは、砂糖が登場する前に食品を甘くするために使用されていた珍しい蜂蜜を発見しました。

フォーシーズンズ・イーストのミシュランの星を獲得したフランス料理レストランでは、アバテマルコのチームが蜂蜜風味のミニケーキを作りました。 彼にとって、これは観光客にケーキを販売する小さな日本のパティシエを紹介する方法です。

ミンさん (によると CNN)


tim

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です