日本には魅力的で多様な文化があります。 一方で、何千年も遡る最も深い伝統が染み込んでいます。 その一方で、社会は常に変化し、ペースが速く、常に変化するファッション、流行、テクノロジーの発展により、常に可能なことの限界を押し広げています。 これが、この国を訪れて発見するのに非常に魅力的な国にしている理由の一部です。
1. 言語を介してコミュニケーションする技術
間接的なコミュニケーション: 日本人は一般的に間接的なコミュニケーションを好みます。 調和を保ち、面目を傷つけたり、気分を害したり、失礼な態度をとったりすることを避けるために、質問に答えるときはあいまいになることがあります。 人は会話から意味を引き出すために、非言語的な手がかり (ボディランゲージ、姿勢、表情、声のトーンなど) に注意を払うことがよくあります。 議論する必要がある意見の相違は、通常、非公開で行われます。
拒否する: 間接的なコミュニケーションを好む日本人は、直接的な拒否や否定的なフィードバックを避けることがよくあります。 断ることで、あいまいな答えをする前に躊躇しているように見えるかもしれません。 たとえば、発言者がその提案を検討するつもりがない場合でも、リクエストに対して「検討させていただきます」という意味の「検討します」で応答する場合があります。
静けさ: 他の人の話を遮ることは、多くの場合失礼とみなされます。 これは、多くの日本人は話すチャンスが来るまで会話中ずっと沈黙する傾向があることを意味します。 全員にディスカッションについて考える時間を与えるために、意図的に沈黙が行われる場合があります。 沈黙は多くの場合、礼儀正しさと敬意の表れとして理解されています。
間投詞: 日本語のコミュニケーションでは間投詞(あいづち)が非常によく使われます。 これらは中断として理解されるべきではなく、むしろ、パートナーが積極的に聞いていることを話者に知らせるものとして理解されるべきです。 あいづちは、電話での会話など、非言語的な合図が見えない状況では特に重要です。
間投詞には会話の文脈に応じてさまざまな種類があります。 同意を表す間投詞の一種で、「うん」「ね」「ええ」という音や、「はい」「そうですよね」「すごい」などの表現が含まれます。通常の文脈では、これは「すごい」または「素晴らしい」を意味します)。 承認には多くの場合うなずきが伴います。 驚きを表すもう 1 つの一般的なタイプの間投詞には、「ええ?」という音声が含まれます。 そして「ホントですか?」というフレーズ。 ” (本当に?)。 「マジか?」という表現。 » (マジで?) はよく使われますが、カジュアルな文脈でのみ使用されます。
レンタルするには: 謙虚さは日本文化の共通の価値観です。 その結果、人々は褒め言葉を礼儀正しくかわす傾向があります。 過度に褒めると聞き手を混乱させてしまいます。
敬意の言葉(敬語)
日本語には、さまざまなレベルの礼儀正しさ、敬意、フォーマルさを表現するための詳細な文法体系があります。 これを敬語といいます。 尊敬語には 3 つの一般的なタイプがあり、それぞれが異なる状況で使用され、異なる言葉の選択とコミュニケーション スタイルが使用されます。
-尊敬語は「尊敬語」の一種であり、他人に対する敬意を表すために使用されます。 この話し方は目上の人と話すときによく使われ(たとえば、従業員が上司と話しているとき)、長々とした丁寧な表現が多くなる傾向があります。
-謙遜語は、自分自身や同じグループの他のメンバー(たとえば、顧客と自分のビジネスについて話す営業マンなど)を卑下するために使用される「謙譲語」の一種です。 このような話し方では、謙虚さを示すために敬語を省略する傾向があります。
-ていねい語は「丁寧語」の一種で、より一般的で、他人や自分自身を指すのに使用できます。 このタイプの言語は、自分自身や他人に対する特別な敬意や謙虚さを伝えません。 丁寧な言葉遣いは、知り合いの間でもよく使われます。
日本語を学ぶ:尊敬語と謙譲語を区別する
2. 非言語コミュニケーションの技術
身体接触: 最小限の物理的接触を好みます。 人は、混雑した公共の場所など、やむを得ない場合を除き、他人に触れることを避ける傾向があります。 親しい友人や同性同士が隣に立ったり座ったりすることができます。 異性間の身体的愛情を公に示すことは一般的ではありません。 しかし、同性の友人の間では、ハグしたり、手をつないだり、腕を組んで歩いたりするなど、感情的で友好的な接触行動が非常に一般的です。
パーソナルスペース: 空間に対する態度は、多くの場合、公共空間と私的空間の区別に基づいています。 たとえば、混雑したショッピングモールや公共交通機関などの混雑した公共の場で、無言で遺体が押し寄せられる。 この期間中、プライベートな場所での身体的接触は通常最小限に抑えられます。 可能な限り、人々は互いに距離を保ちます。 友人や家族の隣に立つとき、人は腕を伸ばして立つことがよくあります。 この距離は知人の間ではさらに大きくなります。
コンタクトレンズ: アイコンタクトは日本における非言語コミュニケーションの重要な側面です。 直接的なアイコンタクトは威圧的であると解釈される可能性があるため、間接的なアイコンタクトは正常です。 間接的なアイコンタクトは、年長者や地位の高い人に敬意を示すために話すときに特によく見られます。 多くの場合、人は人の顔の別の部分(顎など)を見ます。
弓: お辞儀は日本中で一般的であり、感謝、後悔、敬意の表現など、特定の感情を示すジェスチャーとしてよく使用されます。 お辞儀の儀式には、状況、社会的地位、人の年齢などの要因に依存する多くの複雑なルールが含まれています。
日本人はこの10件で頭を下げた
ジェスチャー: 話すときに他のいくつかの一般的なジェスチャーを使用できます。 たとえば、誰かが恥ずかしいときによく使われるジェスチャーは、片手を上げて首の後ろに置きます。 このジェスチャーは、何かに間接的に反対したり拒否したりする方法として使用されることもあります。 ふざけて意見の相違を示すために使用されるもう 1 つのジェスチャーは、体または顔の前で両手を振ることです。
提案する: 日本では、手のひらを地面に向けたり、指を体に向かって振ったりして合図することがよくあります。 ただし、上司など社会的地位の高い人に対してこのような報告をするのは不適切です。
ポインティング: 指差しは失礼とみなされます。 その代わりに、日本人は人、場所、物に対して手を伸ばし、優しいジェスチャーをします。
カウント: 指で数を数えるとき、日本人は手のひらを開いて数を表すために指を閉じます。 たとえば、親指が閉じて残りの指が開いている場合、数字の 1 が表示されます。 同様に、閉じた拳は数字の 5 を象徴します。 しかし、上げた指の数が象徴される数字を反映する逆カウントダウンはますます人気が高まっています。
うなずきます: 人々は会話中に、話を聞いていることを示したり、認識していることを示したりするためにうなずくことがよくあります。 うなずくことは礼儀正しいジェスチャーであり、必ずしも同意を意味するわけではありません。
感情を表現する: 日本のコミュニケーションでは、強い感情を表現することは避けられることが多いです。 これは、職場や学校などの正式な状況で特に当てはまります。 人々は体面を保つために、怒りを公然と激しく表現することを避ける傾向があります。 社会的地位は、激しい感情がどのように表現されるかに影響を与える可能性があります。 たとえば、社会的地位が高い人ほど怒りを表現することが社会的に受け入れられます。
足: 足の裏を露出したり、足で何かを動かしたり、足を人に向けたり、家具の上に足を置いたりすることは失礼とみなされます。
この記事は有益な情報を提供しますか?
ロコビーに登録する
日本語で「ありがとう」と「ごめんなさい」を言う方法
最大10,000円割引クーポン付き ブランド品を超優遇価格で購入!
LocoBee概要