Bニュース公式データによると、日本に来るベトナム人実習生の数は、新型コロナウイルス感染症による一時停止を経て再び増加しており、現在20万人を超えている。
在日ベトナム人コミュニティの約半数を占めるインターンは、特に地方や僻地にある中小企業や大企業において、高度なスキルを必要としない職業における労働力不足の問題の解決に貢献すると期待されている。 ベトナム人インターンの大多数は雇用主から肯定的な評価を受けています。
在日ベトナム労働管理委員会一等書記官兼委員長のファン・ティエン・ホアン氏は、留学生やベトナム人学生のインターンシップに関連した事件に関する情報がマスコミやソーシャルネットワークに掲載されているが、これらは孤立した事例の一部にすぎないと述べた。インターン生は、居住地の習慣や伝統を尊重しながら、会社の規定やベトナムの法律を遵守し、熱心に働きます。
どの国にも、強盗や窃盗などの公共的および私的利益の侵害を防止するための同様の法律があります。したがって、何の指示もなくその国に来る外国人は、これらが厳しく禁止されている行為であることを知っています。 ただし、これらの類似の法律に加えて、各国には、その国や国民の文化的特徴や性格に応じた独自の法律や規制もあります。
最近、ベトナム人のインターンが自分の話をしてくれました。 日本には休耕田が多いため、自宅近くの土地を借りて野菜を栽培することにした。 菜園は川の隣にあったので、灌漑のために川から水を汲み上げることにしました。 しかし、野菜の水やりに2日間川の水を使った後、警察が来て、使用料を支払わないと川の水を使うことはできないと念を押した。 この判決には驚きましたが、すぐに督促を受け入れポンプを取り外しました。
ベトナム人労働者が初めて日本に来たときによく直面する問題は騒音です。 ベトナム人実習生や労働者の自宅は静かな場所にあることが多く、同胞の集まりの騒音が住民の迷惑となっている。 したがって、騒音規制に関する現地の規制について知ると、多くのインターンは集会に対してより慎重なアプローチをとりました。 B. 参加者の数を減らし、人々が平和と静けさを必要とするときに開催しないことによって。
日本の法律の知識不足による違反を避けるために、外資系人材派遣会社は、入国前に自社の規定や日本の法律に関する説明会や相談会も提供しています。 また、在日ベトナム大使館の労務管理委員会は、ベトナム人労働者が働く作業場や工場を組合と定期的に監視し、状況を把握し、質問に答え、必要な知識を提供しています。
東京郊外にある浅野屋製パン工場では現在、インターンや指定社員を含む30人以上のベトナム人労働者が働いている。 この場所では2014年からベトナム人実習生を募集しているが、ベトナム人労働者に関連した法律違反は一件も発生していない。 浅野屋で会った4人のベトナム人労働者のうち、グエン・クアン・ホアさんとレ・ヴァン・サンさんの2人は、インターンシップ終了後に同社に戻り、レベル1技能労働者として働いていた。
クアン・ホアさんは研修生から指定社員まで浅野屋で働いた総期間は9年、ヴァン・サンさんは7年である。 ホア氏によると、同社は労働時間の規制に加えて、食品工場であり、作業内容の高度な機密性が求められるため、厳しい衛生規制が設けられているという。 これまでのところ、ベトナム人労働者が社内規定に違反して罰則を受けた例はない。
浅野屋代表の平一雄氏は、同社はパン工場であり、顧客に食品を直接供給するため、全員が次のような衛生管理と食品安全規定を厳格に遵守する必要があると語った。 B. 生産施設に入る前に防護服を着用し、手を消毒する… 彼は、日本人か外国人かにかかわらず、誰もが社会に一般的に定められた法律を遵守しなければならないと信じており、会社は一般の労働者を対象にこのテーマに関するイベントを開催しました。 外国人労働者については、「誰もが日本に住み、働いているので、受け入れ国の法律を遵守することが不可欠である。したがって、ここにいる全員が法律についての理解を高める必要がある」と常に注意を促しています。
カズオさんによると、ホアさんとサンさんはパン焼き職人で、夜勤をし、パンを焼いた朝にパンを店に持って行ったという。 彼はベトナム人労働者の技術を評価し、「皆さんは店内でパンを整理する責任があると認めざるを得ません。皆さんは非常に勤勉で注意深く、非常に優れた専門知識を持っており、おいしいケーキを焼きます。」とても良い、美しくアレンジされています。 彼らの技術スキルは非常に優れているので、彼らなしでは私の会社はやっていけないと思うことがよくあります。」
ホアさんとサンさんは、職場から自転車で約12分のアパートを会社から借りていた。 アパートはきちんとしていて清潔です。 彼らは夜勤なので、日中は家で休むことができます。 ホアさんによると、勤務時間は午後9時から午前6時までで、2人は帰宅すると午後11時まで寝ることが多かったという。 起床後は一日中一緒に食事を作り、家の掃除もお互いに任せます。
日本のルールや法律で一番戸惑ったことはあるかと尋ねると、二人ともゴミは決められた日に集積所に持っていくというルールだと答えました。 日本では、廃棄物の毎日の分別と埋立処分に関して規制があります。 たとえば、月曜日は大型漫画ゴミ箱と大型不燃ゴミの収集日、火曜日と金曜日は生ごみとしても知られる食品廃棄物の日です。 水、木、金曜日は可燃ゴミと不燃性の小さなゴミを捨てることになっています。ホアさんは、初めて日本に来たときに犯した唯一の違反は、間違った日にゴミを捨てたことだと正直に話しました。 その後、ホアさんはゴミの分別日を注意深く書き留めて、ゴミ箱の上の壁に貼り、これ以上間違いが起こらないようにした。
ホアとサンのリラックスタイムは昼食後です。 私たちが到着した日、ホアさんはディエンビエンフー戦勝70周年を記念する軍事パレードを鑑賞し、サンさんは本を読み耽っていた。
ホアとサンにとって、日本での生活と仕事は難しいことではありません。二人とも一生懸命働き、会社の規定と日本の法律を厳格に遵守するよう努めています。 社交性の精神、統合への意欲、文化の違いの尊重、受入国の法律の順守により、ホアとサンは日本で長期的に働く機会を創り出しました。
続きを見る:
>>在日ベトナム人は習慣に従って家族に加わります – 教訓 1: 留学は成長することです
>>在日ベトナム人は習慣に従って家族に加わります – 教訓 3: すべての国民はこの国を美しく映すものでなければなりません